西故山 > 随笔 > 诗歌大全 > 熟讀唐詩三百首 北人依舊不會吟(詩詞讀法理論)

熟讀唐詩三百首 北人依舊不會吟(詩詞讀法理論)

来源:网络转载 2015-08-06 15:24 编辑: www.xigushan.com 查看:

(此文登於5//11/2008美西版之「星島日報」。请以文艺学術而不是政治、地域的覌点看待此文,否则无法传承古代优秀中华文化,詩词读法就只能继续以“北派”为正宗,“南宗” 讀法会漸至失传。) 熟讀唐詩三百首 北人依舊不會吟 發表於去年12月15日星島廣場版上的[九聲粵語平北派;千字文章捧南宗]一文,因受版面文字字數限制,意猶未盡,特再寫此文。此文也可看作是該文的補充或續篇。 前人寫道:“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟。”。 此見解在北語仍有入聲之當吋,本是放之四海而皆准的道理,然而在今日卻未必了。因北語(普通話、國語) 語音發生了變化,漢語中本有的入聲在北語裡消失了(即有些入聲歸了上聲或去聲,有部份則歸入了平聲)。古時各聲的音調現今都有些變化了…於是,以今天的普通話吟誦唐詩宋詞,語音音調不合古時四聲聲律;也不合詩詞格律之“格律節奏”( 大家接受我創的這新辭新名稱嗎?)…這就是為甚麼現時以仍有入聲的地方話(例如有九個聲調,其中有三個入聲的粵語廣州話)去吟誦唐詩宋詞,會比以普通話吟誦動聽的原因。 北人簡單地認為:詩律中將古漢語中的平、上、去、入四聲分為平、仄兩種格,平聲屬平格,上、去、入三聲屬仄格,這簡單易辦。普通話雖沒有了入聲,但普通話四聲中的陰平、陽平當屬平聲,上、去兩聲屬仄聲,豈不一樣可對號入座? 殊不知此種講法, 証明他只知其一,不知其二…所有北方人(包括近代只懂說普通話或只懂以普通話觀點去著書立說、談詩論詞的北方詩詞家們) 都墜馬於此!而且不知因何墜馬! 作詩填詞時,對著古人編寫的詩韻詞韻書校對平仄, 北人平仄格律是寫對了,可是他以現代漢語普通話亂吟一通,整首節奏全吟錯!有些高明點的還頗有見解地指出:詩中某字某字在古時應讀某音某音 。而用北語吟出的詩詞整首之“格律節奏”全吟錯了,他卻不知!這就是“…北人會作(舊體詩詞) 不會讀(准确地說應是“不會吟”)” 了。 詩詞格律如若歌之曲,歌之詞可改,歌之曲不可亂改,一亂改就不是原來那支曲(格律) 了。吟錯“格律節奏”等於改曲而歌。今日北人以普通話吟誦唐詩宋詞,有若改曲而歌,唱出的已不是原來的那支歌了。但他們通不覺察問題所在!真是“整個北方都如此,只好稱他為北派” 了。 近日我上網看網頁,網頁上有幾十首有聲唐宋詩詞供听,但沒有一首是整首吟得出合乎詩詞格律所要求的那種節奏的,因為都是用普通話去吟誦。(若用粵語去吟誦,就覺聲調豐富,節奏合律,較悅耳多了。) 據說普通話的興起是近代三、兩百年的事…滿人入關,占了漢族地區,滿請皇親國戚、貴族功臣,坐鎮北京城內。統治中國,需學漢語,因漢人生活地區的各種复雜事物,不能以只可交流簡單游牧生活的滿語表達(詞匯不夠),且漢族人多,漢人又多不曉滿語,於是滿人便學說北京的城內話。他們不曉發漢語的入聲,說時又帶滿語口音,由此這沒了入聲、帶滿語口音的北京城內話,先在北京城內的滿人中流行;漢人要求功名,要在滿人統治下生存,又只好學他們那种腔調說話。至使這種話慢慢地擴散開來,成為今日的普通話。總而言之,普通話是帶外族口音、沒有傳統漢語之入聲、由外族創造的漢語。 (現今似是整體滿族人都講漢語____普通話____了,滿語近乎失傳。人數遠遠少於漢族、文明程度又大大低於漢族的外族人以武力征服漢族,到後來反而會被漢族的文化征服,會被漢化。此是又一例子。) 東北地區是滿族的發源地、根據地、主要活動地,所以東北地區的人多能說字正腔圓的普通話…廣東、福建等地區,因山高皇帝遠,受滿語口音的影響較少,故此這些地方反而能保持住有入聲的漢語…… 現在的情形是:由於科技的發展,例如收聽到北京中央廣播電台、電視台的廣播,廣州話受了些普通話語音的影響,某些字的讀音近似普通話了;自改革開放後,南風向北吹,普通話採用了一些廣州話裡的俚俗辭和古雅辭,如“搭的”、“靚” 等。有趣的是北人將廣州話裡的“埋單” 一辭錯寫成“買單”,“埋舖”、“埋岸” 不知會不會被錯寫成“買鋪”、“買岸”? 美国三藩市 朗月高山(陈国明穗) 8/28/2008 另:[中英文字图案绘法第一步(部)](2006年美国出版。中国境内仅香港中央圖書館有一冊此书的按需印制、印数甚少的初版本。此书的出版改写了中国民间艺术里“汉字图案”门千百年来从无绘画教材书出版过的历史,将“艺史无书改有书”)一书内、有篇题为“九聲粵語平北派;千字文章立南宗”的文章,大略地讲解了律诗的传统读(吟)法。 正在改编中的第二版本里,该文将被改为一首诗歌:“律诗的岭南派读法歌”。取其字短意長,以便容纳更多內容。此文中的某些歌词,如:“整个北方都如此,只好称它为‘北派’!”,便引用于此歌。 若有一千個讀者對此种“不同于普通话之读法节奏”的“南宗读法”感興趣,我將另編一本[唐詩宋詞的嶺南派讀法],詳述嶺南派讀法之理據,但不知祖國有無出版社願出版此書?若无,即使我编写出了,祖国同胞,亦难以买到它读到它。 又或者,我为祖国每省的省级图书馆绘画、奉送一幅我创绘的“律诗传统读法图”,大家便可到館里依图索读,知道现今除“北派” 读法之外,尚有一“南宗”读法。那种读法符合诗词格律之吟誦要求及四声声律之发声要求?看了图文解说后大家自己判断吧。 还有几点要讲的是: 一,依[新诗韵] 调校平仄而写作出来的诗词,只宜用普通话去吟诵,而且[新诗韵]也不适宜与古人制订的诗词格律配合着用,因诗词格律是古人按古时的语音制订的。古时的汉语四声里有“入声”!今天的汉语普通话没有入声! 二,照古代诗韵词韵书调校平仄而写作出来的诗词(包括唐诗宋词等),不适合用普通话吟诵,宜用有入声的方言(如客家话、广州话等) 吟诵。 三,毛泽东诗词也不适合用普通话去吟诵。